Türkçe dahil toplamda 35 dilde çeviri yapabilen ve dökümanları istenilen dilde çevirebilen Xerox, yeni yazılım teknolojisi ile birlikte çalışma hayatına devrimsel bir yenilik katmış oluyor. Günümüzdeki en büyük problemlerden birisi olan çeviri sorunu Xerox baskı cihazı tarafında çözülmüş oluyor. Xerox çeviri yapabilen baskı cihazı hakkında detaylar ve özellikler haberimizde.
35 Farklı Dile Çeviri İmkanı
Dünyanın en büyük teknoloji ve iş süreç yönetimi şirketlerinden birisi olan Xerox, ofis cihazlarını döküman çevirisi de yapabilen cihazlar haline getirmeye devam ediyor. Xerox’un yeni inovatif yazılım platformu Xerox ConnectKey 2.0 ile gelen bu özellik, dökümanlarını farklı dillere çevirmek isteyen çalışanların önemli ihtiyaçlarını hızlı ve kolayca karşılayabiliyor. Yurt dışı ile bağlantılı ofislerin dünyaya açılmalarını kolaylaştırmış olacak.
Xerox‘un bu sıradışı çeviri teknolojisi, dökümanları içinde Türkçe’nin de bulunduğu 35’ten fazla farklı dile otomatik olarak, saniyeler içerisinde hızlı ve güvenli bir şekilde çevirip basıyor. Ofis ürünleri ve çözümleri ile şirketlerin iş süreçlerini kolayca yönetebilmeyi sağlayan Xerox, ConnectKey 2.0 yazılım platformu ile gelen sıra dışı teknolojisi ile ofislerdeki iş yapış şekillerini de değiştirmeyi hedefliyor.
Açıkçası İngilizce veya farklı bir dilde çeviri yapabilmek için firmalara para vermektense, bu şekilde bir baskı cihazı alarak kurumsal firmaların sene içerisinde büyük karlar elde edebileceğini düşünüyorum.
Türkçe ve yabancı dildeki dökümanları istenilen 35 farklı dile çevirerek başka firmalar veya kişiler ile faks, e-posta ya da kağıt döküman olarak paylaşmak isteyen bir ofis çalışanı, dökümanını Xerox çok fonksiyonlu baskı cihazının tarama ünitesine yerleştirdikten sonra istediği dili seçerek sadece 25 saniye gibi kısa bir sürede çeviri yapıyor.
google translate gibi çeviri yaparsa pek bi işe yaramaz