Salı, Nisan 30, 2024

Google Asistan Artık 42 Dilde Makale Okuyabiliyor!

Paylaş

silkroad gaminggentr

Çoğu ekran okuyucusundan daha doğal görünmelidir.

Google, CES 2020’de Android telefonlarda Google Asistan için süper şarjlı bir ekran okuyucuya dönüşen yeni bir özelliği tanıttı. “Hey Google, bunu okuyun” dediğiniz zaman bulunduğunuz web sayfasını ya da makale içerisinde ki ana metni bularak size yüksek ses ile okur.

Ekran okuyucular telefonlarda yeni değil, ancak Google, Asistan’ın cümleleri ayrıştırma yeteneğini geliştirdiğini ve bu nedenle bunları daha doğal, insan sesi veren kadanslarla konuştuğunu söyledi.

Bununla birlikte, en gösterişli özellik, Asistan’dan size 42 taneye kadar farklı bir dilde yüksek sesle okumasını isteyebilmenizdir. Google’ın bu özellik için yaptığı tanıtım videosunda cümle kalıplarını ayrıştırarak sesin nasıl daha doğal ses vermeye çalıştığının bir örneğini duyabilirsiniz:

Google Asistan, izin verirseniz ekranınızdakileri her zaman ayrıştırabilme özelliğine daima sahipti. Bu özellik 2015 yılında (Asistan bile var olmadan önce) başlatıldı ve “Now on Tap” olarak adlandırıldı.

Öncelikle, ekranınızdakilere dayanarak arama gibi Google tabanlı eylemler gerçekleştirmenize izin vermek için tasarlanmıştı. Çok fazla hayranlıkla başladı, ancak o zamandan beri bu özellik Google’ın kullanıcı arayüzünde birincil yerleşim elde etmedi; Google Asistan’ı getirdiğinizde önerilen bir işlem düğmesine indirgenmişti.

Bu yeni ekran okuma özelliği bunu değiştirebilme potansiyaline sahip, ancak muhtemelen sıcak bir dakika boyunca değiştiremez. Bu sadece bir önizleme olduğundan, ne zaman yayınlanacağını bilmiyoruz. Google ayrıca, Asistan okudukça web sayfalarını otomatik kaydırmanın ve metni otomatik olarak vurgulamanın yollarını aradığını söylüyor.

Bu özellik yalnızca bir önizleme olsa da, Google Asistan’ı daha gerçek dünya koşullarında anında çevirmek için kullanabilir. Google, geleneksel bir Google Home Smart Display’i aldığı ve otel masaları gibi yerlerde kullanılabilmesi için varsayılan olarak çevirmeye her zaman hazır olacağı için buna “yorumlayıcı modu” diyor. Artık telefonlarda kullanılabilir, ancak bu özellik başlangıçta akıllı ekranlar için geliştirilmişti.

Bu yıl, JFK Havaalanı Terminal 4, bazı Amerikan havaalanı salonları, bankaları ve birkaç yeni otel de dahil olmak üzere Google’ın daha fazla ortağına tercüman modu geliyor. Google ayrıca yardım işleri için tercüman modu konuşmacıları sağlamak için Mercy Corps ile birlikte ortak çalışma sergilemekte.

Önizleme ve genişletilmiş tercüman modu duyuruları, akıllı evlerle daha iyi entegrasyonlar, notlar ve gizlilik konusunda biraz daha şeffaflık da dahil olmak üzere bugün açıklanan diğer yeni Google Asistan özelliklerinin yanı sıra gidiyor.

Zeliha Yılmaz
Zeliha Yılmaz
Teknoloji dünyasının içerisinde kaybolmuş, Radyo Televizyon bölümü mezunu yazmaya sevdalı bir girişimci.

Yorumlar

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz

İlginizi Çekebilir

Diğer Haberler